-
1 где нам, дуракам, чай пить!
погов.lit. it's not for the likes of us to drink tea!, i.e. this is not for the likes of one; this is above the head of the likes of one- Ты, говорят, эти дни ужасно волочился за моей княжной? - сказал он довольно небрежно и не глядя на меня. - Где нам дуракам чай пить! - отвечал я ему, повторяя любимую поговорку одного из самых ловких повес прошлого времени, воспетого некогда Пушкиным. (М. Лермонтов, Герой нашего времени) — 'They say you have been hard after my Princess these days,' he said rather nonchalantly without looking at me. 'It's not for the likes of us to drink tea!' replied I, repeating a favourite saying by one of the cleverest rakes of the past once sung by Pushkin.
Не скрывая усмешечки, он отказался, поскольку уже откушал и не желал нарушать приятной компании, всё это ёрничая: где нам, дуракам, чай пить... (Д. Гранин, Дождь в чужом городе) — With a leer that he made no effort to hide, he refused the invitation on the grounds that he had already eaten and did not wish to intrude on such a pleasant gathering. He was play-acting all the time pretending this was not for the likes of him.
- Чтобы судить об искусстве, мало знать анатомию или законы спектра. Надо иметь ещё хотя бы вкус. - Где уж нам, дуракам, чай пить! (Б. Можаев, Трое) — 'In order to judge art you need to know more than straightforward anatomy or the laws of physics governing the spectrum. And you have to at least have some taste.' 'That's above the heads of the likes of us!'
Русско-английский фразеологический словарь > где нам, дуракам, чай пить!
-
2 дурак
- не дурак
См. также в других словарях:
Где нам, дуракам, чай пить. — Где нам, дуракам, чай пить. См. ПОМОЩЬ КСТАТИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Где нам, дуракам, чай пить! — См. СМИРЕНИЕ ГОРДОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Где нам дуракам чай пить! — Гдѣ намъ дуракамъ чай пить! Ср. Не суйся, дуракъ, съ суконнымъ рыломъ въ калачный рядъ чай пить. Салтыковъ. Благонамѣренныя рѣчи. 5. См. С суконным рылом, да в калачный ряд … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
где нам дуракам чай пить! — Ср. Не суйся, дурак, с суконным рылом в калачный ряд чай пить. Салтыков. Благонамеренные речи. 5. См. с суконным рылом да в калачный (калашный) ряд … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Где уж нам, дуракам, чай пить — Выражение, принадлежащее одному из ближайших друзей А. С. Пушкина Петру Павловичу Каверину (1794 1855). Он служил в 1816 1820 гг. в лейб гусарском полку, расквартированном в Царском Селе, и прославился веселым нравом, кутежами, разнообразными… … Словарь крылатых слов и выражений
ГДЕ — нареч. в каком, в котором месте, в смысле вопросительном и указательном. Где ты? Иди туда, где был. | Где тебе, где ему, ну куда тебе! выражает сомнение, недоверие, отрицание, опровержение, ответ на похвальбу, на неосновательное обещание. Где нам … Толковый словарь Даля
ЧАЙ — муж. деревцо Thea bohea et viridis, чайное дерево или подсушенные листья его и самый настой этих листьев, напиток. Произн. также цай, чвай. Пожалуйте кушать чай! Чаи черные, цветочные, зеленые, красненькие, желтые (высшие). Чай и (да) сахар, и:… … Толковый словарь Даля
куда нам с посконным рылом да в суконный ряд! — Ср. Отец девки порядком оборвал и сваху то, которая де суется с посконным рылом да в суконный ряд. Даль. Новые картины русского быта. 8. Январь. См. с суконным рылом да в калашный ряд. См. оборвать. См. где нам дуракам чай пить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Куда нам с посконным рылом да в суконный ряд! — Куда намъ съ посконнымъ рыломъ да въ суконный рядъ! Ср. Отецъ дѣвки порядкомъ оборвалъ и сваху то, которая де суется съ посконнымъ рыломъ да въ суконный рядъ. Даль. Новыя картины русскаго быта. 3. Январь. См. С суконным рылом, да в калачный ряд.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПОМОЩЬ - КСТАТИ — Алмаз алмазом режется, вор вором (плут плутом) губится. Клин клином выколачивают. Кол колом выбивай! И комар лошадь свалит, коли волк пособит. Пропадать, так уж одному, а не всем. Одному за всех легче. Кончай одну шкуру (сказали башкиры, с общего … В.И. Даль. Пословицы русского народа
с суконным(мякинным) рылом, да в калачный(калашный) ряд — намек на суконную сотню в Новгороде, на суконников и торговцев сукном Ср. Я человек бедный... кабы жениться, я... не прочь. Да... не с нашим рылом да в калачный ряд. Островский. Семейная картина. Ср. Не суйся, дурак, с суконным рылом в калачный… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона